Breaking news ! Java

Le dernier article / our last post PART 1  …. PART 2
Surtout abonnez-vous ICI / subscribe HERE 

Le fait marquant… 

Le Becak. A l’origine un cyclo-pousse que l’on trouve essentiellement à Java et qui, comme son nom l’indique, combine une moitié de vélo avec une poussette. Temps moderne oblige, la plupart sont maintenant couplés à un vélomoteur.
Du coup, plus bruyant et moins typique à mon goût.
Donc pour rejoindre le Palais des eaux depuis le Kraton et ensuite l’avenue de Malioboro le becak m’est apparu comme une évidence.

Pour cela, il m’a fallu faire preuve de persuasion !
Etape 1, la plus difficile, convaincre Monsieur carrément perplexe et réticent à cette idée.  Mes 25 ans de pratique ont été nécessaire et couronné de succès. (voyez  plutôt son sourire) 😉

bdr
Etape 2, trouver deux becaks sans moteur et négocier le tarif !

Mission accomplie, voyez le résultat…

breaking fact… 

With Inès, we used to share a room since the beginning of the trip. Imagine our surprise when in the middle of the night we discovered our roommate for 4 days.

He was quite pale and rather small (« only when you compare to Nina » exclaims Ines!)

My little sister and that little Gekko had at first sight a cohabitation that could be described as difficult. She did not feel particularly safe to sleep knowing that he could be at her side…
I indeed must admit that even for me, the nights were sometimes a little bit difficult, At dusk, when all the lights were off, our host was noisy and suddenly screamed for no obvious reason.

How can such a small lizard make so much noise. If you set your speakers loud enough you will be able to listen to it here. (recorded by Inès !)

Nicknamed JP by Ines he was despite the difficulties accepted in the room.

 Les mots qu’on valide!

“Travel is fatal to prejudice, bigotry, and narrow-mindedness, and many of our people need it sorely on these accounts. Broad, wholesome, charitable views of men and things cannot be acquired by vegetating in one little corner of the earth all one’s lifetime.”

Nous verrons si la Thaïlande est bien le pays du sourire  dans moins de 3 jours. En tous cas, l’Indonésie que nous avons côtoyé un peu (Java et Bali) a pour le moment la palme d’or !

Par contre pour l’hospitalité, les américains sont « Number one ».
Après avoir trouvé un point de chute à Philadelphie, nous voilà invités à Seattle par un couple de retraités rencontrés à Yogyakarta; Elle, active dans l’éducation, et lui psychanalyste indépendant qui a partagé avec nous la très belle phrase de Mark Twain.

Tom
breaking words …

Jalan Jalan

Not much to say about those two words except that they sound great to our ears … and still can be usefull from time to time. For instance, when you leave one of the Sultan’s palace in Yogyakarta and hundreds of Becak are waiting for you, just say « Jalan Jalan » … »We prefer a little walk » 🙂

Coming back to our sultan, the story is really interesting… Just to give you a taste of how the two last members of the dynasty played a positiv role for their country.

The Yogyakarta sultan Hamengku Buwono IX, died October 2, 1988. Hundreds of thousands of people paid their last respects to their sovereign, an extraordinary man who, at the end of the Second World War, largely contributed to saving a stammering Indonesian Republic.

Revolution at the palace (Kraton) of Yogyakarta, in the course of 2015, Sultan Hamengku Buwånå X removed all the customary obstacles preventing a woman from gaining access to the throne of the sultanate.

Not a surprise that the Yogyakarta sultanate in the only remaining one in Indonesia !

 Le saviez vous ?

A Bali, le symbole de la croix gammée est très présente. Où du moins c’est ce que nous pensions par ignorance.

Après quelques recherche nous avons compris que la croix des nazis est inclinée de 45 degrés alors que ce n’est pas le cas de la swastika, symbole du « bien être » pour les Hindous.

La swastika (à Bali) ou svastika (en Inde) est un terme qui vient du sanskrit Su (« bon ») et Asti(« Cela est ») et qui signifie grosso modo « bien-être » ; il peut aussi signifier « ce qui porte chance ». Elle est supposée représenter la révolution du soleil et le centre en mouvement.

A Bali, on trace régulièrement des swastika sur les décorations, sur les offrandes, et par exemple sur le porche d’entrée lors d’une cérémonie ou sur l’affiche de programmation d’une crémation. Aujourd’hui à Bali – tout comme en Inde bien sûr – elle est présente à tous les étages et sur tous les murs.

Elle promet avant tout du bon business, une bonne fortune, bref de la chance.

Did you know ?

In short, we could say that Bali is full of tourists with a few locals and Java is full of locals with a few tourists!!!

Maybe I am exaggerating a bit in saying that but they are two different worlds! I could list various examples, but I will just mention the most surprising one. Just look at this picture…

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

For many schoolchildren, visiting the same highlights as we did, our family was much more interesting than anything else.

There were two categories: those staring at us and smiling or even laughing and the most reckless daring to ask outright for a picture.
It was for us a pretty amazing experience!

Our daughters obviously were the stars but some of them also asked to have a picture with the parents. So polite 🙂

 

7 réflexions sur “Breaking news ! Java

  1. Bravo vous, les publications Bali sont superbes et très intéressantes ! Je suis en train de passer un samedi bien tranquille avant un dimanche … disons très actif ! Merci pour toutes les nouvelles que vous donnez et gros becs à vous tous !

    J’aime

  2. Bravo pour le Becak! And great idea to « tape » the cry of the Gekko – who would have guessed a lizard would be so noisy? Wonder what he was saying? ( come on, wake up and play with me!)?

    Having lots of fun reading about your adventures from the safety of my living room sofa 👍😆

    J’aime

  3. Coucou les travellers,
    Merci de nous faire partager votre voyage et surtout pour les leçons d’histoire ;-))
    Je me réjouis de vous lire tout bientôt
    De gros gros bisous à vous tous !

    J’aime

  4. nice story’ about « gecko » and sounds make loud.. in bahasa Indonesia we called « tokek » 🐊😁😁 nothing emoji with gecko so i give little crocodile

    J’aime

Répondre à Linda Annuler la réponse.